POSÍLÁM TI
hudba J. Hutka, text J. Hutka, 1974




Posílám ti fešnou písničku
A v ní spoustu krámů jako v domečku
Kterej bych ti koupil, kdyby ňákej byl
Těma věcma ti ho zaplnil

Napřed nápis Pozor je tu pes
Aby žádnej mužskej za tebou nevlez
Potom jednu botu, tu si obuješ
Kdyby tam vlez, tak ho vykopneš

Posílám ti červený klubko
Kdybys bloudila a bylo ti úzko
No a tam v té botě je trocha trávy
Když přijdou na návštěvu krávy

Posílám ti modrou propisku
Opravuj s ní hrubky, co jsou v notýsku
Kterej jsem ti smolil, slova nešetřil
Že jsem se do tebe pošetil

Posílám ti díru do světa
Kterou jsem tu dělal, neb jsem poeta
Já ji tady nechci, dělá mi průvan
Buď tak dobrá, strč ji pod divan

Posílám ti tričko na tělo
Aby se ti v domku hezky bydlelo
Potom jedno spaní, velmi hluboký
Co přemůže všechny budíky

Posílám ti čerstvý povětří
Klidně si jím lítej, nic ho nešetři
Přikládám též koště, celkem zánovní
Však víš, co s ním, jenom nespadni

Posílám ti pinkponkovej stůl
Na ten stůl dej klobouk, pod něj polož hůl
A tou holí všecko špatný odháněj
Pod klobouk zas hezký schovávej

Až se vrátím, klobouk nasadím
Jak stovka žárovka se ti rozsvítím
Jasně budu zářit, ty se budeš smát
To proto, že mám tě holka rád

 


IK STUUR JOUL
Překlad Gerd Helmer

Ik stuur jou een wonderliedje toe
Waar ik allerhande spulletjes in doe
Net als in een huis dat ik voor je kopen wou
En dan met die spullen vullen zou

Eerst een bortje WACHT U VOOR DE HOND!
Dat geen andere kerel in jouw straatje komt
Durft ie toch te komen, trek deze schoen dan aan
Schop hem daarmee ver van jou vandaan

Ik stuur jou een kluwen rode draat
Als je soms verdwaald raakt en vertwijfeld staat
´k Heb noch in die schoen een bosje gras gestopt
Voot ´t geval een koe bij jou aanklopt

Ik stuur jou een pen met blauwe stift
Verbeter daar de fouten mee in het versjesschrift
Dat ik voor jou volschreef met rijke woordenschat
Toen ik het van jou te pakken had

Ik stuur jou een de groene lauwerkrans
Die ik als poet kreeg dat leek iets interesants
Maar zo´n krans die kriebelt zo, ik wil er dus van af
Leg hem maar op een of ander graf

Ik stuur jou een vaatje frisse lucht
Kun je vrij in vligen, wees maar niet beducht
Bovendien een bezem, jij weet wel waarvoor
En een parachuutje, knoop dat aan je oor 

Ik stuur jou twee loten die ik trok
Het werd een hoge zije en een toverstok
Tover al het lelijks de wereld uit voorgoed
Hoed al het mooie in die hoge hoed

Met die hoed op kom ik langs het pad
Stralen zal ik als een peer van honderd watt
Stralend zal ik lachen, lachen naar jouw lach
Dat komt, meisje, omdat ik je mag